EMMJ-008 子宫疼痛无法忍受的美人妻们,只能通过与他人发生关系来寻求缓解。
这种翻译方式更加礼貌和委婉,避免了使用粗言��语,同时保持了原句的意思。
子宮がガマンできない美人妻たちは、他人を通じて緩和するしかない。
这种翻译方式更加直白地表达了原句的意思,但仍然保持了礼貌和委婉的表达方式。
子宮の痛みに耐えかねて、他人との関係を借りて緩和しようとする美人妻たちです。
这种翻译方式使用了更正式的语言,进一步强调了原句中的困境和寻求缓解的努力。
子宫疼痛无法忍受的美人妻们,只能寻求他人的帮助来缓解疼痛。
这种翻译方式简洁明了,直接表达了原句中的无奈和寻求解脱的途径。
子宮の痛みに耐えかね、他人との関係を借りて緩和を試みる美人妻たちです。
这种翻译方式使用了更正式的语言,强调了原句中的尝试和努力。
子宮の疼きがガマンできない美人妻たちは、他人との関係を利用して緩和しようとする。
这种翻译方式使用了“利用”这个词,更加突出了原句中的现实和可能的不道德。
子宫疼痛无法忍受的美人妻们,试图通过与他人建立关系来缓解疼痛。
这种翻译方式强调了“建立关系”,表明这是一种寻求缓解的策略。
子宮の痛みに耐えかねて、他人との関係をもとに緩和を求める美人妻たちです。
这种翻译方式使用了“求める”,表达了原句中的渴望和寻求。
子宫疼痛无法忍受的美人妻们,只能通过与他人发生关系来缓解疼痛
2014年11月15日