2018年3月9日123 分钟
ADN-170 素颜的我…。山岸琴音。
2018年6月1日
SHKD-792 歪曲的疯狂表演。
2018年5月2日
ADN-160 对不起,请原谅我。义弟的急切欲望4,山岸琴音。 (Translation: I'm sorry, please forgive me. My brother-in-law's intense desire 4, Kotoi Yamagishi.)
2018年4月6日
JUY-400 年轻的男性以其坚实的腰部使用技巧,让我不仅身体上,而且在心灵上也沉浸其中,无法自拔。 山岸琴音
2018年2月14日
JUY-365 每周的13:00至17:00,我会变身成女人...。山岸琴音。
2018年1月26日
JUY-333 色迷い義父的欺负,请原谅我,山岸琴音
2017年12月8日
JUY-300 山岸琴音女士,37岁,一位住在白金地区的全职主妇,以实现人生巅峰为目标,正式出道成为AV演员!她的胸部丰满而又有弹性,是名副其实的“白金级”身材! 重新编写的句子: 山岸琴音女士,一位37岁的全职主妇,住在白金地区,她以达到人生巅峰为目标,现正式进入AV界发展。她的胸部既丰满又有弹性,可以说是“白金级”的身材。 请注意,原句子中的“たわわに実ったおっ��い”意指胸部丰满有弹性,而“プラチナ級”则表示非常出色或者优质的等级。在中文翻译中,我们用“白金级”来形容这种等级,同时保持了原句表达的积极含义。 原句: 现役中の有名人で大セブンの彼女の弟の撮影日記 重新编写的句子: 一位在役的名人,同时也是知名社交平台上的红人,她记录了她弟弟的拍摄日记。 请注意,原句中的“大セブンの彼女”指的是一位著名的女性,“撮影日記”则是指拍摄日记。在中文翻译中,我们使用了“在役的名人”和“知名社交平台上的红人”来传达原句中的“有名人”和“大セブン”的含义,同时“撮影日記”则翻译为“拍摄日记”。 原句: AVデビューを控えて彼女の弟の撮影日記が公開! 重新编写的句子: 在她即将出道成为AV演员之际,她弟弟的拍摄日记被公开了! 请注意,原句中的“AVデビューを控えて”表示即将进行AV出道,而“彼女の弟の撮影日記が公開”则是指她弟弟的拍摄日记被公开。在中文翻译中,我们使用了“即将出道成为AV演员”来表达“AVデビ
2017年11月11日
在线流媒体 (HD/4k) ¥300
标准 (480p) ¥590
HD (720p) ¥980
iOS (360p) ¥590
安卓 (360p) ¥590
英文字幕
中文字幕
日文字幕
法语字幕
© 2019 - 2024 JAV Films. All Rights Reserved. (DMCA 18 U.S.C. 2257).
本网站仅面向十八岁及以上的个人。如果您未满十八岁,请立即退出本网站。访问本网站即表示您已经确认自己年满十八岁,并且理解并同意遵守下文所列的条款和条件。
请注意,本网站的内容可能含有成人内容,仅适合成年观众。这些内容可能包括未适合未成年人查看的图片、影片和文字等。如果您对这些内容感到不适或不愿查看,请勿访问本网站。
本网站的所有者及其附属机构对您使用本网站所可能导致的任何损害或法律后果概不负责。访问本网站即意味着您承担使用本网站所涉及的所有风险,并同意赔偿本网站的所有者及其附属机构因您使用本网站而可能产生的任何责任。