IMG-2005 这句话的意思是“一个级别的女校学生”。在中文中,我们可以这样表达:“这所学校的女学生都是同一级别的。”
退卻回声
这句话的意思是“退回并发出回声”。在中文中,我们可以这样表达:“她退回到原来的位置,然后大声叫喊,声音在空旷的房间里回响。”
衝動の
这句话的意思是“冲动的边缘”。在中文中,我们可以这样表达:“他站在悬崖边上,情绪激动,几乎要跳下去。”
私がいるなら
这句话的意思是“如果有我在”。在中文中,我们可以这样表达:“如果我在那里,我会帮助你的。”
彼女は私の力で起きていた
这句话的意思是“她是因为我的力量才站起来的”。在中文中,我们可以这样表达:“我帮助她站了起来。”(这个问题中的句子可能有些难以理解,因为它们使用了日语中的一些表达方式。我尽量根据句子的意思进行了翻译。如果有任何疑问,请告诉我,我会尽力帮助你。
混乱の渦に巻き込まれていた
这句话的意思是“陷入混乱的漩涡中”。在中文中,我们可以这样表达:“他无法摆脱混乱的局面。”
美しい月下老人への橋は通らないが、私の心から彼女にもっと愛してくれるように祈っているときは絶えず通る。
这句话的意思是“虽然通往美丽月亮的桥不能通行,但我一直在心里祈祷,希望她能更多地爱我。”在中文中,我们可以这样表达:“即使无法到达那座连接美好月亮的桥,我仍然在内心深处祈求她能给予我更多的爱。”
彼女の笑顔が私の心を読むように、いつの間にか仕事の悩みは忘れていた。
这句话的意思是“她的笑容仿佛能读懂我的心思,不知何时,工作中的烦恼已经忘得一干
2015年9月16日