KIL-036 在这个隐藏着众多美女的服务区域,我因为大意而丢失了一些东西。结果,我不仅没能找到失物,还被一个美丽的女服务员反向纠缠,让我有些不知所措。
その夜はホテルでも孤独に過ごすことになり、後で残業の宿題も気にかけられない。
那个晚上,我只能孤独地度过,而且因为工作上的事情还没有完成,我感到有些焦虑。
誰か助けが必要だった。
我需要有人帮助我解决问题。
でも、彼女は気持ちよく接してくれたし、僕の不自由にも気を配り、困った顔もしていなかった。
但是,她对待我非常友好,不仅关心我的不便之处,而且始终面带微笑,没有表现出任何困扰。
留学中の学生幫からしても、彼女の誠実さと体力が驚いた。
作为一名留学生,我惊讶于她的诚实和充沛的精力。
来週の仕事がまだ山積みだが、彼女のことを考えるとストレスも少しかかる。
尽管下周的工作量依然很大,但一想到她,我的压力就减轻了一些。
ありがとう、その夜、君がいたから。
谢谢你,那个晚上,因为有你。
どうしてパーティーではかかわらなくてよかったんだ。
为什么在派对上我不认识你也会很高兴呢?因为这样我可以完全放松,不需要有任何顾虑。
最後に、彼女とは何か心照不宣の約束があったのかもしれない。
最后,也许我和她之间有一种心照不宣的约定。
大概のところ
2014年4月30日