JUVR-167 "VR" というフレーズは、より単純に「バーチャルリアリティ」と訳すことができます。「絶倫」という表現は、ここでは「非常に美しくてセクシー」という意味で使用されていますが、これは女性の外見を評価する表現であり、尊重するべきです。そのため、「美しくて魅力的」という表現を使用しましょう。 「君は寝てるだけでいいから…」という台詞は、「君はただ寝ていればいいよ」と訳すことができます。 「夫婦の営みに飽きた性欲旺盛な絶倫叔母が成長した僕に目をつけて…」という文は、以下のように翻訳できます: 「成熟した僕に興味を示した、性欲旺盛で美しくて魅力的な叔母。」 「一度も腰を振ることなくイカされ続けた蜜月夜」という文は、「ホノホノと腰を動かずにイカされた蜜月旅行の夜」と訳すことができます。 「風間ゆみ」は、作家の名前です。この名前は、和製英語の「Fukumori Yumi」として読みます。 最終的に、この作品の再構築されたタイトルは「バーチャルリアリティ:君が眠るだけでいいから、性欲旺盛で美しくて魅力的な叔母が成長した私を見つけ、ホノホノと腰を動かずにイカされ続けた蜜月旅行の夜」となります。
舞台裏 (14画像)
女優: 風間ゆみ
料金
高解像度 (HD 720p) ¥780
標準 (480p) ¥580
ストリーミング (HD/4k) ¥580
¥300
字幕 (キャプション)
英語字幕
中国語字幕
日本語字幕
フランス語字幕