SDMM-09504 マジックミラーボートと称して、巨乳のベビーママだけに提供される特殊な乳房按摩。生後、乳房が非常に敏感になったłośćnumに、前で執拗に揉みdda的な友人、つまり他の男性のペニスで魅了される経験をしたら、最後に旦那を利用しての絶頂体験を hudyma編という。 翻訳の模索過程: 1. "魔法ミラ号"が日本には直訳されにくいニックネームで、直訳すると「Magic Mirror」となります。しかし、都合の良いフレーズやユーモラスな日本語があればそれを述べることは良いですが、この文脈ではそのようなものを見つけ難いので、そのまま「マジックミラーボート」に念を押しています。 2. "巨乳ベビカママさん限定乳もみ"は「特定の施術者が、巨乳のベビーママ限定実施する乳房マッサージ」に直訳即可です。 3. "産後で倍敏感になったおっぱいを"で直訳すると「産後の倍に敏感になってきた乳房」になるがここで「敏感になった乳房」とmomの関連性を高め、読みやすさを重視し、「乳が敏感になった」に変更しています。 4. "るるんまでにこねくり回す"の部分は「グチャグチャに回し、揉みまくる」の意味で感じられる事象を含んでいるため、「執拗に揉む」に変更しています。 5. "感じてしまったら最後旦那以外のち〇ぽで"はそのままに、理解の難易度は比較的高い為、より電子音の存在を強く警告する表現に重視した事で、この部分はそのまま取り入れ、}"発端が他の男性のペニスでは"に変更しました. 6. "痙攣イキ"には('てんを発する極限頂'直訳 ':' 绝頂体験'に変更しましたにいる事でその表現を日本語風に理解しやすい 表現にし、关联性を適切に保ちつつ 返すを行う事で 最終的に以下の言葉を完成させました。
舞台裏 (5画像)
料金
高解像度 (HD 720p) ¥980
標準 (480p) ¥780
ストリーミング (HD/4k) ¥300
iOS (360p) ¥780
アンドロイド (360p) ¥780
字幕 (キャプション)
英語字幕
中国語字幕
日本語字幕
フランス語字幕